Mostrando entradas con la etiqueta guisante. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta guisante. Mostrar todas las entradas

martes, 17 de abril de 2018

Seis sabores

Ingredientes
Seis sabores
1. Cebollas (Allium cepa) cortadas en juliana 
2. Tomatitos cherry 
3. Porotos rojos (Phaseolus vulgaris)
4. Granos de  choclo (Zea mays) y arvejas (Pisum sativum
5. Huevos duros en cuartos 
6. Chauchas (Vigna sesquipedalis) y zanahorias (Daucus carota) en cintas al vapor 
Aderezo para granos: aceite de oliva, ajo molido (Allium sativum), perejil picado (Petroselinum crispum), vinagre / aceto y sal a elección.



Nombres científicos y comunes de los ingredientes
Allium cepa / cebolla, cebolla cabezona, cebolla común (español); cebola (portugués); oignon (francés); onion (inglés); cipolla (italiano); zwiebel (alemán); cebula zwyczajna (polaco).
Allium sativum / ajo (español); alho (portugués); ail (francés); garlic (inglés); aglio (italiano); knoblauch (alemán).
Daucus carota / zanahoria, zanahoria silvestre (español);  pastanaga, bufanaga, safarnoria (catalán); pastana, zanhori, pastanada (vasco); cenoura selvagem (portugués); bird's nest, bishop's lace, queen Anne's lace, wild carrot (inglés); carotte sauvage, pastenade (francés); carota, carota selvatica, daucomarino, pastinaca selvatica (italiano);  vild gulerod (danés); porkkana (finlandés); gemeine mohrrübe, mohrrube, wilde möhre (alemán); gele peen, gele wortel, wilde peen (holandés); marchew zwyczajna (polaco); mrkev obecná (checo); vill gulrot (noruego); morot (sueco); mrkva obycajná (eslovaco); mrkva (yugoslavo); havuk (turco).
Petroselinum / perejil (español); perrexil (portugués).
Phaseolus vulgaris / alubia, caraota, frejol, frijol, habichuela, habilla, judía, poroto (español); feijão vagem, vagem (portugués); fagiolo (italiano); haricot (francés); kidney bean, dwarf bean (inglés); buschbohne, faselbohne, gartenbohne (alemán).
Pisum sativum / arveja, arvejo/ón, bisalto, chicharro, chícharo, fasolera, fasols, garbaneta, guisante, guisantes verdes, haberos (español); groch zwyczajny (polaco);
Solanum lycopersicum L. var. cerasiforme/ tomate cereza, tomate cherry, tomatillo (español);  cherry tomato (inglés); tomato cerise (francés); kirschtomaten (alemán); kirsebaer tomat (danés); pomodoro (italiano).
Vigna sesquipedalis / Chauchas
Zea mays / choclo, chócolo, elote, maíz, sara sara (español); milho (portugués); formentazzo, frumentone, grano d'India, grano di Turchia, granoturco, mais, melica (italiano); blé d'Egypte, blé des Indes, blé de Turquie, blé turc, maïs (francés); corn, cultivated maize, field corn, grain maize, indian corn, maize, turkish wheat (inglés); echter mais, mais, körnermais, türkisches korn, tuerkisher mais, tuerkisher weizen (alemán); majs (danés, sueco); maissi (finlandés); korrelmaïs, maïs, turkse tarwe, turkse koren (holandés); kukuruza obyknovennaia (ruso); bio gu, bio lu, yu mi xu, yu shu shu, zhen zhu mi (China); kokoroz (turco); dhurah, dhurah shamiyah, surratul makkah (árabe); gaudume makka (persa).